Espace Maurice Blanchot                                                












|Accueil|Articles|Association|Bibliographie|Bibliographie critique|Biographie|Colloques|Correspondances|Historique|Presse|Liens|Crédits et contact|
ISSN: 1765-291X




















Espace Maurice Blanchot - www.blanchot.fr

Fondateur
Parham Shahrjerdi

Comité de direction

Christophe Bident, Jérémie Majorel, Parham Shahrjerdi.

Comité de rédaction

Monique Antelme, Andrew Benjamin, Gisèle Berkman, Vanghélis Bitsoris, Marco Ciaurro, Marcus Coelen, Danielle Cohen-Levinas, Jonathan Degenève, Kai Gohara, Kevin Hart, Leslie Hill, Mike Holland, Susanna Lindberg, Charlotte Mandell, Laura Marin, Ginette Michaud, Marcelo Jacques de Moraes, Jean-Luc Nancy, Yuji Nishiyama, Paul-Emmanuel Odin, Hannes Opelz, Joon-Sang Park, Edson Rosa da Silva, Benoît Vincent, Serge Zenkine, Giuseppe Zuccarino.
 

Blanchot at 100 Print

Blanchot at 100

 

 

En novembre 2007, des membres de la communauté blanchotienne aux Etats-Unis se sont réunis au Bard College pour célébrer, par mots et en musique, le centième anniversaire de la naissance de Maurice Blanchot...

In November 2007, members of the Blanchot community gathered at Bard College to celebrate, in words and music, the hundredth anniversary of Maurice Blanchot’s birth...

Éric Trudel, professeur de littérature française au Bard College, a présenté une brève introduction et une vue d'ensemble de l'œuvre de Blanchot. Ensuite, des étudiants de Bard College Conservatory of Music ont joué les deux premiers mouvements de Quatuor pour Piano en Mi bémol majeur de Schumann. George Quasha, poète, artiste et directeur de Station Hill Press, a parlé de la façon dont il a d'abord rencontré l'œuvre de Blanchot, et comment il est venu à publier les livres de Blanchot chez Station Hill. Pierre Joris, poète et traducteur, a lu une partie de sa traduction de La communauté inavouable. Robert Kelly, poète, a lu un hommage à Blanchot écrit par P. Adams Sitney qui était à l'origine de la première publication de Blanchot en Amérique. Charlotte Mandell a lu des extraits de sa traduction d'Une voix venue d'ailleurs et Éric Trudel a lu le même passage en français. Enfin, Shawn Moore (violon) et Allegra Chapman (piano) ont joué un mouvement (Louange à l'immortalité de Jésus) du Quatuor pour la fin du temps de Messiaen.

 

Éric Trudel, a French professor at Bard, gave a brief introduction and overview of Blanchot’s work. Students of the Bard College Conservatory of Music then played the first two movements of Schumann’s Piano Quintet in E-flat Major. George Quasha, poet and artist and owner of Station Hill Press, talked about how he first encountered Blanchot’s work, and how he came to publish all the Station Hill Blanchot books. Pierre Joris, poet and translator, read from his translation of Blanchot’s La communauté inavouable. Robert Kelly, poet, read a tribute to Blanchot written by P. Adams Sitney, who arranged for the first publication of Blanchot in America. Charlotte Mandell read from her translation of Une voix venue d’ailleurs, followed by Éric Trudel reading the same passage in French. Finally, Shawn Moore (violin) and Allegra Chapman (piano) played a movement (Louange à l’immortalité de Jésus) from Messiaen’s Quatuor pour la fin du temps.
 

Dernière mise à jour ( Saturday, 27 December 2008 )
< Précédent   Suivant >



Menu Principal
Accueil
Articles
Association
Bibliographie
Bibliographie critique
Biographie
Colloques
Correspondances
Historique
Presse
Liens
Crédits et contact

Visiteurs en ligne
We have 15 guests online


            Recherche